記事一覧

JF無し最新ホテル

RSS

サイトマップ

禁酒日の様子

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

たまにはこんな話題も・・・

最近は日本国内でタイフェスティバルといったイベントもありタイの人気が上がってきているのをうかがわせてくれます。


東京、兵庫に続き下記の日程で奈良、大阪、が控えているそうです。


8月26日、27日 タイフェスティバル2006奈良 奈良公園


9月16,17,18日 タイフェスティバル2006大阪 天王寺公園                         


お近くの方は行かれてみてはいかかでしょうか??

それからもう一つ。こちらもどうぞ^^→富士急タイランド


富士急タイランドだそうです^^


さらにもう一つ関東の方はこちらはいかかでしょうか?→水掛まつり&ワールドフェスタ


といった具合に沢山イベントがあるようですね。日本にいながらタイを感じることができる(勿論昼間の健全なイベントですが・・・)機会を利用してみるのも楽しいかもしれません。


今日はタイイベント宣伝でした(笑)


PS:“放”タイと“訪”タイの違いは何かあるのか??とご指摘を頂いたのですが、すいません。何もありません。単なる変換ミスです。気が付いた所は直しておきます。それから先日も放と訪の違いと、タイと泰の違いをご指摘頂いたのですが、すいません。これからは訪タイで統一していこうと思ってます。皆さんがまずは読みやすいこと、そして少しでも参考にしてもらえるように注意して書いているつもりですが、目が届かない所や気がつかない所も多々あると思います。


出来るだけ気をつけるように致します。もし目に余るような所がありましたらまたご指摘ください。

関連記事

コメント

そうなんですか・・

Takさん
こんにちは 久しぶりにコメントさせて頂きます。実は「放タイ」の件で私なりに解釈していたんですが、「放」は何かから解放されるという意味で、まあ、一気に解き放たれるという意味で「放」なのかと思っていたんです。その人なりのタイへの思いが有りますからね。だからTakさんらしいなと思って気にも留めていなかったのですが・・やはり公にする場所では、誤解を生まない様にしなければならないのはマナーなんでしょうけど、私としては「放タイ」がしっくりきますね、ここのブログに関しては・・・555

読む人の感じ方だと思います

字句とは、あて字?の方がその人の言わんとする意味がよく理解できて、いい場合が多いと思います。
僕なら「豊タイ」です。 Dr.のブログを見て下さい。  文字バケじゃないかと思うほど、あて字が飛び交っています。  Tuk Tukさんも、変換ミスとは言わずに、開放感あふれるタイなんですから、放タイで十分だと思います。 これくらいのユ-モアをもってこれからも続けて頂きたいと思っています。
555・・・

ありがとうございます。

テーさんへ。
“放”タイの方が合ってますか^^
誤解を生まないように・・・までは考えていませんでしたが、マナーはあってしかるべきだと思っております。

コンケータルンさんへ。
ありがとうございます。これからは漢字に関しては私なりの考えをもって更新させてもらいますね。

思わぬ反響を頂いて恐縮です。
ココでひっそりと皆さんに宣言させて頂きます。以前とある方から、このブログは想像力をかき立てられるから良いとのお言葉を頂いたことがあります。
私が直接的な表現や画像を避けるのも是非実際にご自身で最後の所は体験して頂きたいとの思いが強いからです。
そして、このブログはその体験するまでを促すことが出来ればとの思いが根底にあります。
これからは文字に関しても私なりの表現の仕方で更新させて頂きます。
あまり細かい所の突っ込みはどうか勘弁して下さい。
そして想像力を使ってできれば理解していただけると嬉しいです(笑)

これからもよろしくお願い致します。

コメントの投稿

非公開コメント

ツイッターでタイの夜をリアルタイムでつぶやいています!!

人気のある記事

タイ風俗関連リンク集

相互リンク受付中です。連絡して頂く必要はありません。リンクして頂ければ、確認次第↓に登録させて頂きます。

タイ風俗夜遊びカテゴリー

ブログ内検索

様々な風俗情報夜遊び情報を扱っているので、『こんな情報ないかな??』と思ったら検索をかけてみてください!!